Traduction allemand au français
Résolu/Fermé
A voir également:
- Traduction allemand au français
- Traduction photo gratuit - Guide
- Lire le coran en français pdf - Télécharger - Histoire & Religion
- Wetransfer français - Télécharger - Téléchargement & Transfert
- WeTransfer gratuit : envoyer des fichiers via Internet - Guide
- La bible traduction intégrale hébreu-français pdf - Télécharger - Vie quotidienne
9 réponses
sandy32
Messages postés
103
Date d'inscription
lundi 10 décembre 2007
Statut
Membre
Dernière intervention
7 avril 2008
21 déc. 2007 à 02:46
21 déc. 2007 à 02:46
coucou maxou26,,
holala tu as une touche là "traduction" je t'aime bien" voilà bonne soirée
holala tu as une touche là "traduction" je t'aime bien" voilà bonne soirée
salut je voudrais votre aide...
pour traduire ces texte en français .
http://www.tro-online.com/images/Aurelien52/TRU_scan_ComputerBildSpiele_21_1.jpg
http://www.tro-online.com/images/Aurelien52/TRU_scan_ComputerBildSpiele_21_3.jpg
http://www.tro-online.com/images/Aurelien52/TRU_scan_ComputerBildSpiele_21_4.jpg
c'est beaucoup plus long que "je t'aime bien" lol mais si qqun pouvais essayer de faire la traduc et me lenvoyer a bazuafdd@hotmail.fr ce serais vraiment sympas merci
pour traduire ces texte en français .
http://www.tro-online.com/images/Aurelien52/TRU_scan_ComputerBildSpiele_21_1.jpg
http://www.tro-online.com/images/Aurelien52/TRU_scan_ComputerBildSpiele_21_3.jpg
http://www.tro-online.com/images/Aurelien52/TRU_scan_ComputerBildSpiele_21_4.jpg
c'est beaucoup plus long que "je t'aime bien" lol mais si qqun pouvais essayer de faire la traduc et me lenvoyer a bazuafdd@hotmail.fr ce serais vraiment sympas merci
Bonjour, j'ai aussi un problème de traduction allemande, il s'agit d'un autographe allemand que je voudrais traduire en français... Si quelqu'un peut m'aider ce serait gentil, c'est très urgent...
Voici le texte : "Aus Dintenfleken ganz gering / Entstand der schöne Schmetterling. / Zu solcher Wandlung ich empfehle / Gott meine flekenvolle Seele. Justinus Kerner"
Merci d'avance et bonne année !!
Voici le texte : "Aus Dintenfleken ganz gering / Entstand der schöne Schmetterling. / Zu solcher Wandlung ich empfehle / Gott meine flekenvolle Seele. Justinus Kerner"
Merci d'avance et bonne année !!
sandy32
Messages postés
103
Date d'inscription
lundi 10 décembre 2007
Statut
Membre
Dernière intervention
7 avril 2008
8 janv. 2008 à 01:15
8 janv. 2008 à 01:15
alors étant donner que je ne suis plus revenu depuis un moment sur le pc, il existe un programme de traduction pour dépanner gratuitement, tu vas sur google est tu écrit systran c'est le premier voilà bon courage....
Vous n’avez pas trouvé la réponse que vous recherchez ?
Posez votre question
plouf plouf
Messages postés
4561
Date d'inscription
mercredi 19 avril 2006
Statut
Contributeur
Dernière intervention
20 décembre 2019
801
8 janv. 2008 à 17:31
8 janv. 2008 à 17:31
Bonjour,
Pour traduire , il y'a aussi :reverso , qui est potable , disons !
a++;)
Pour traduire , il y'a aussi :reverso , qui est potable , disons !
a++;)
De ' Dintenfleken'(dsl jsé pas ske sa ve dire ) tout à fait peu / Apparaissait le beau papillon. / à un tel changement je recommande / 'mon âme flekenvolle'( je nsé pas ossi ske sa ve diire ). Justinus Kerner.
BOn ba voiila (mdr)
BOn ba voiila (mdr)