Sous titrage en SRT ?

Fermé
tealc - 28 janv. 2005 à 14:07
 bryant6 - 4 juil. 2008 à 17:08
bonjour à tous

j'ai une deuxième fin d'un film qui est en V.O (tout le film est en fr suaf la seconde partie) j'ai également une sous-titrage pour cette deuxième phase en .srt

Comment faire pour lire les 2 en meme tps SVP ?

les logiciels que j'ai pour le DIVX et le son :
Divxplayer Windows média player Quicktime player Real one player
merci de votre aide
@+

4 réponses

140675 Messages postés 476 Date d'inscription samedi 5 juin 2004 Statut Membre Dernière intervention 14 juillet 2017 238
28 janv. 2005 à 17:25
Je peux t'aider mais il me faut plus de renseignement:
Tu as un film en 2 parties(Coupé en deux fichiers?) et un seul fichier
srt.
Est ce que ton fichier srt est uniquement pour cette deuxième partie ou pour tt le film?
Pour le savoir tu peux l'ouvrir avec le bloc-notes.C'est un simple fichier texte,avec le temps exact où la réplique apparait ds le film.Regarde la dernière réplique(Désolé 8( ) et si l'heure correspond a la durée totale du film ou a la durée de ta dernière partie.
Exemple: pour un film d'une heure coupé en deux.Si ton fichier se termine par une réplique à 00.30.00 c'est bon.Si ta dernière réplique est à 00.59.00 par exemple et que tu as le film en 2 morceaux ça va poser un problème

PS:Pour les lecteurs moi j'utilise BSplayer.C'est le plus imple je trouve pour les sous-titres.Ou tu vas le chercher avec"ouvrir un fichier sous-titres" ou alors tu le mets ds le même dossier que ton film et tu le nommes exactement pareil et tu pourras directement l'utiliser avec l'option "sous-titres".
0
slt
voici les renseignements demandés :

1) j'ai 1 seul fichier vidéo nommé machintruc.avi
dans ce fichier il y a tout 1 film en fr du générique du début à celui de la fin ......
à la suite du générique de fin sur le meme fichier nommé machintruc.avi il y a une seconde fin proposée qui est entièrement en anglais et qui dure 4 mn.

2) le fichier bidule.srt ne pèse que 55 ko et n'est valable que pour la 2ème fin (qui est en anglais)....je pense

ahahaahah

je viens d'ouvrir le fichier bidule.srt et la dernière réplique est à 1h26 ...... je ne comprends plus du moins sisis j'ai surtout compris que j'ai tout le film en VF et que la 2ème fin proposée je ne l'ai qu'en anglais.....
j'ferais avec mais bon

MERCI beaucoup pour ton aide
0
140675 Messages postés 476 Date d'inscription samedi 5 juin 2004 Statut Membre Dernière intervention 14 juillet 2017 238
28 janv. 2005 à 20:34
Ce serait pas un fichier du nom de "The forgxxxx".
Sinon,il existe un soft pour recaler les sous titres.Là c pas le cas,mais ça pourra te servir.Ca évite de tout faire à la main.
Après si tu as téléchargé un film (Que tu possèdes évidemment...),il arrive que certains rajoutent les fins alternatives,scènes coupées,etc...Elles sont souvent en VO et ils se prennent pas la tète pour incorporer les sous-titres.
Si c le fichier que g mis plus haut,c pas bien grave vu que c nul.
Lol.
0
bonjour
mon probleme est le suivant j'ai un film en 1seule partie et les sous titres en 2 parties.
Comment faire pour réunir les 2 parties de sous titres ??
merci de vote réponse
0