Rechercher : dans
Par :

MEILLEUR LOGICIEL DE TRADUCTION DE LANGUES ?

Dernière réponse le 8 aoû 2008 à 11:57:14 13012, le 8 aoû 2008 à 11:48:24 
 Signaler ce message aux modérateurs

Bonjour,Bonjour
De tous les logiciels de traduction français vers anglais e/o vice-versa, que j'ai essayés, aucun ne m'a satisfait : erreurs grossières, idiomes non traduits,...
Le résultat c'est souvent du "petit indien" traduit mot pour mot.
Auriez-vous découvert un logiciel de traduction de langues qui surpasserait tous les autres ?
Merci

Configuration: Windows XP
Internet Explorer 7.0

1

Matthias, le 8 aoû 2008 à 11:51:26

Le truc c'est que souvent la traduction par ordinateur, c'est du mot pour mot. Tu n'as pas de solution miracle, il faut que tu parles un peu l'autre langue pour corriger les fautes du logiciels.

Répondre à Matthias

2

madmyke, le 8 aoû 2008 à 11:53:42
  • +1

Non et à ma connaissance il n'en existe aucun qui fait bonne figure.

La raison est simplement que traduire une langue dans une autre, oblige une compréhension parfaite de la grammaire et du vocabulaire, mais bien plus, à savoir un "contexte" (mots qui veulent dire plusieurs choses selon la situation etc.) et que pour résoudre ça il faudrait qu'un ordinateur puisse comprendre le sens littéraire ET contextuel d'un phrase, voir d'un texte, bref lire comme un humain et ça ce n'est pas pour demain.


Si le problème est résolu, merci de changer le statut en résolu (avec les icônes en haut du message).
"On est jamais obligé de rien, mais assumez ce que vous faites."
Pour les réponses, n'oubliez pas que les gens qui vous aident le font gratuitement et dorment aussi  
Facilitez leur la tâche, soyez PRECIS et COMPLET dans la description du problème.
Si d'aventure personne ne répond à votre message, peut être est-il vraiment trop confus, faites un effort et 
vous encouragerez l'effort des autres....(Relisez la CHARTE)... 
Madmyke

Répondre à madmyke

3

 Matthias, le 8 aoû 2008 à 11:57:14

Un jour peut être :)
Si tu veux te renseigner ta le GETA(Groupe d'Etude pour la Traduction Automatique) qui travaille sur ça.
http://www-clips.imag.fr/geta/

Répondre à Matthias