Rechercher : dans
Par :

Traducteur espagnol-français gratuit ?

tilo, le 23 oct 2003 à 14:04:27
 Signaler ce message aux modérateurs

Salut,

Avez vous un bon traducteur espagnole-français et français-espagnole gratos à me proposer?

Merci.

1

why, le 23 oct 2003 à 14:18:21
  • +9

Salut essais celui ci http://trans.voila.fr/voila

bye
jc

2

samira, le 21 mar 2004 à 20:15:06
  • +2

Bonjour

3

tilo, le 22 mar 2004 à 12:19:17
  • +2

Celui de voilà marche très bien, sur google aussi c'est pas mal.

4

david, le 23 mar 2004 à 20:17:56
  • +5

Salut
je veux télécharger un traducteur français espagnole espagnole français mais je c pas comment le trouvé

35

damien, le 4 nov 2004 à 18:02:45
  • +1

Moi ausi je trou pas sa mais si je le tour je te l envois

5

UsulArrakis, le 23 mar 2004 à 21:20:12
  • +2

Salut va voir là :

http://www.megagiciel.com/logiciels/fiches/logi10609.html

http://www.espagne-espagne.com/dictionnaires_espagnol.htm


Ces choses-là sont rudes
il faut pour les comprendre avoir fait des études.

6

coventry, le 23 mar 2004 à 21:48:34
  • +1

Vous en auriez pas par hasard un neerlandais-francais (ou inverse)

Stay online to save (or be saved by...)the population

7

UsulArrakis, le 23 mar 2004 à 21:58:49
  • +1

Google est notre ami !!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

Ces choses-là sont rudes
il faut pour les comprendre avoir fait des études.

8

max83740, le 24 mar 2004 à 15:01:00
  • +3

J'ajoute ma petite pierre à l'édifice des conseils..J'utilise Systran il est trés puissant que ce soit pour un mot,un texte ou une page URL

http://www.systranbox.com/systran/cgi#resultat

9

paskal, le 8 mai 2004 à 16:39:20
  • +2

Viaje

10

elodie, le 22 mai 2004 à 14:52:46
  • +1

Salut,aidez moi!!!

11

Clarckos, le 22 mai 2004 à 14:57:05
  • +1

Salut,

sois plus explicite,

tu t'es deja manifesté quelque part, ou tu attends qu'il y ai quelqu'un pour parler ?

<<<°°--CLARCKOS--°°>>>
||||||||The SuperMan|||||||||

12

tilo94, le 24 mai 2004 à 19:39:24
  • +2

Allez sur goole.fr et utilisez "outils linguistiques" et voilà c'est fait.

13

cheffert sebastien, le 3 jun 2004 à 23:18:14
  • +1

Boujour
quel qu'un connais un traducteur gratuis de ce type là ?
néerlandais-francais
merci d'avence

37

dupont, le 8 nov 2004 à 19:42:03
  • +2

Tu peux trouver un logiociel sur Sharezaa,que tu peux telecharger le meilleur c'est power translator v.8.Tu sera étonné de ses performance.

14

poirier marine, le 5 jun 2004 à 09:22:47
  • +2

Bonjour ,
je voudrai savoir si je pourai avoir le traducteur espagno français gratuit si vous pouviez me l'envoyer a cette adresse :rythmotempo@wanadoo.fr
mersi de me l'envoyer le plus rapidement possible
a bientôt

15

samir, le 18 jui 2004 à 18:13:57
  • +2

Bonjour

16

Clarckos, le 19 jui 2004 à 22:33:11
  • +1

Salut,


et???

Koi de plus?

Quelle est ta question?



 <<<°°--CLARCKOS--°°>>>
||||||||The SuperMan|||||||||

42

beyrand, le 28 nov 2004 à 10:29:16
  • +2

Salut c'est moi envoyermoi des e-mail

17

olive, le 28 jui 2004 à 11:44:42
  • +3

Je voudrait savoir comment s ecrit tu me manque en espagnole merci beaucoup

18

lise, le 3 aoû 2004 à 00:20:14
  • +2

Tu me manques > ti me faltas !!! voir mi amor !! sourire

19

ThL, le 3 aoû 2004 à 07:51:12
  • +2

Toi aussi tu me manques !!!

20

ferire, le 7 aoû 2004 à 11:57:07
  • +2

Bonjour comment allez vous

21

cfd, le 12 sep 2004 à 10:14:28
  • +2

Quel age as tu

22

talal, le 16 sep 2004 à 17:51:20
  • +2

El reglament de la leey de extranjeria, que el cobierno pree aprobar en octubro,incluira la figura del 'arraigo laboral',que permitira legalizar a los trabajadores que presenten una denuncia y demuestren que su relacion laboral dura al menos un ano

23

zoomzoom, le 16 sep 2004 à 17:56:50
  • +2

Slt vs vous amusez bien? lol