Rechercher : dans
Par :

Signes cabalistiques

Dernière réponse le 28 oct 2001 à 17:37:24 Aile, le 26 oct 2001 à 13:10:53 
 Signaler ce message aux modérateurs

Le débutant que je suis se pose la question suivante: quand on ouvre certains fichiers avec Bloc Notes ou Wordpad, on se trouve en face de signes cabalistiques du genre "ÿ" ou "ü" par exemple. Est-ce un aspect des codes ASCII ou ANSI car j'ai trouvé des tables de ces caractères ? Si oui, existe-t-il un logiciel qui permette de traduire par paquets? Ma motivation: augmenter ma culture informatique.

Meilleures réponses pour « Signes cabalistiques » dans :
[Outlook Express] Créer ou ajouter une signature VoirUne signature est un petit texte inséré automatiquement par le client de messagerie (Outlook ou Outlook Express) à la fin du courrier électronique. La signature peut notamment être très pratique pour insérer ses coordonnées à la fin d'un...
Signification de LOL VoirLe mot LOL, largement utilisé par les chatteurs, signifie littéralement "Laughing Out Loud" , ce qui en français se traduirait par "Riant à voix haute". Ainsi, la traduction la plus fidèle est "Mort de rire", parfois abrégé en MDR !
Ajouter une signature dans ThunderBird VoirSi vous souhaitez systématiquement apposer un texte à la fin de chacun de vos mails envoyés via ThunderBird, il existe une solution : la signature. Pour créer une signature, il suffit de créer un fichier texte à l'aide du bloc-notes ou de n'importe...
Signature électronique VoirIntroduction à la notion de signature électronique Le paradigme de signature électronique (appelé aussi signature numérique) est un procédé permettant de garantir l'authenticité de l'expéditeur (fonction d'authentification) et de vérifier...
Single Sign-On (SSO) VoirIntroduction au Single Sign-On L'objet du Single Sign-On, noté SSO, est de centraliser l'authentification afin de permettre à l'utilisateur d'accéder à toutes les ressources (machines, systèmes, réseaux) auxquels il est autorisé d'accéder, en...

1

castor, le 26 oct 2001 à 13:21:20

Lol...
en fait ces caracteres representent bien des codes ascii... dont l'interpretation varie.
la table ascii est codee sur 7bits, etcontient des "trous". ces "trous" sont cependant codables, et ceux generes par le 8eme bit aussi. ces codes "supplementaires" sont interpretes differement suivant l'OS.
d'ou les trucs bizarres :)

Castor

PS si je suis pas clair dis le me le

Répondre à castor

2

ipl, le 26 oct 2001 à 13:37:35

Il s'agit de caractères non affichables par le Bloc-notes ou Wordpad ; en fait, il s'agit sûrement de parties de documents propres à un logiciel.
Par exemple, dans les documents Word, il y a des caractères qui sont compris par le logiciel Word lui-même mais pas par le Bloc-notes car il s'agit de "formatage" : caractères qui correspondent aux mises en gras, aux tailles et polices, etc. et plus bas, on retrouve une partie lisible mais sans aucun gras, etc.

Répondre à ipl

3

rondbleu, le 26 oct 2001 à 14:04:30

Sais-tu que des logiciels tel que UltraEdit te permettent de les lire ?
Rondbleu

Répondre à rondbleu

4

Aile, le 26 oct 2001 à 18:14:41

Merci à CASTOR, IPL et RONDBLEU. Mes horizons sont à présent dégagés

Répondre à Aile

5

ipl, le 27 oct 2001 à 00:27:49

>Mes horizons sont à présent dégagés

Oui tu peux voler de tes propres "Aile"s

Est-ce que tu sais tout maintenant ? ;-)

Répondre à ipl

6

Aile, le 27 oct 2001 à 11:56:30

Je "plane" encore un peu mais grâce à UltraEdit motorisé, j'espère atterrir.

Répondre à Aile

7

ipl, le 28 oct 2001 à 00:21:51

Tu as bien répondu à ma plaisanterie à la noix ! ;-)

Répondre à ipl

8

Aile, le 28 oct 2001 à 11:45:21

J'ai un peu plus de difficulté que prévu à utiliser UltraEdit. Je rappelle que j'essaie de traduire les caractères ASCII en signes intelligibles. S'il existe une méthode, peut-on me l'exmpliquer?

Répondre à Aile

9

Mister BeeGee, le 28 oct 2001 à 11:58:58

Je ne comprends pas cette demande de "traduction". Ces caractères peuvent correspondre à des fragments d'instructions assembleur, des représentation de pixels de photos, des valeurs numériques codées en double précision ou en virgule flottante, ce peut être N'IMPORTE QUOI ... Seul le programme qui a servi créer ces fichiers est capable d'en interpréter le contenu (ou DOS/Windows de les exécuter s'il s'agit de programmes).

Répondre à Mister BeeGee

10

Aile, le 28 oct 2001 à 12:27:47

Ma qualité de novice ne me permet sans doute pas de m'expliquer clairement . Je vais donc faire une nouvelle tentative: un caractère ASCII pris séparément correspond à une lettre, un chiffre, etc...
Il existe d'ailleurs des tables ou l'on trouve la signification ou la "traduction" de chaque caractère pris séparément. Je cherche un logiciel, je ne sais pas si cela existe, qui soit capable de "traduire" un ensemble de caractères. Jusqu'à présent, je n'ai rencontré que des logiciels qui "traduisent" en ASCII, mais pas la réciproque. Quelle que soit ta réponse, je suis sûr qu'elle va me faire découvrir de nouveaux espaces.

Répondre à Aile

11

Mister BeeGee, le 28 oct 2001 à 14:46:15

Je ne suis pas sûr de comprendre !
Le caractère "k" a pour code décimal 107 soit 6B en hexadécimal
Le caractère "²" a pour code décimal 253 soit FD en hexadécimal

Si l'on désire une "traduction" en hexadécimal, c'est le rôle d'un éditeur hexadécimal.
Sinon je ne vois pas en quoi "traduire" !

Répondre à Mister BeeGee

12

 Aile, le 28 oct 2001 à 17:37:24

Ma question était encore plus naïve que je ne le pensais. C'est ce qui attend les novices quand ils veulent se frotter aux "pros". On peut considérer la question comme close. Merci de ton aide.

Répondre à Aile