Traduire un film/sous titré

14manue14 - 22 sept. 2010 à 23:40
Mstr Messages postés 9973 Date d'inscription lundi 11 janvier 2010 Statut Contributeur sécurité Dernière intervention 28 septembre 2015 - 24 sept. 2010 à 21:34
Bonjours j'aurais aimer savoir si il y avais quelqu'un parmi vous qui aurez l'aimable gentillesse de me traduire un film (je veut dire sous titré) en français . Car le film es anglais et je ne comprend pas tout :S
A moins que vous connaissier un logiciel qui traduiré automatiquement les paroles du film .

Merci d'avance pour vos réponse
A voir également:

1 réponse

merci d'avoir répondu =)

Ba en faites le problème c'est que j'ai 2/3 films en anglais :S

Le premier film s'apelle Road Train ( avec Xavier Samuel )
Le 2ème s'apelle Newcastle (avec Xavier Samuel )
L'autre n'es pas totalement télécharger

Je ne savais pas qu'il exister des sites de fans , pouriez vous m'en donner des adresses SVP?? merci =)
0
Mstr Messages postés 9973 Date d'inscription lundi 11 janvier 2010 Statut Contributeur sécurité Dernière intervention 28 septembre 2015 1 889
24 sept. 2010 à 16:17
Les sous titres non officiels étant théoriquement illégaux, je pense que la réponse est hors charte..

Je veux pas faire le rabat joie, mais vous pouvez continuer cette discussion en MP et effacer les messages hors charte, c'est dans votre interet je pense ^^.
0
Pacorabanix Messages postés 3248 Date d'inscription jeudi 23 août 2007 Statut Membre Dernière intervention 19 mai 2013 660 > Mstr Messages postés 9973 Date d'inscription lundi 11 janvier 2010 Statut Contributeur sécurité Dernière intervention 28 septembre 2015
24 sept. 2010 à 17:04
mmm c'est pas faux...
0
Pacorabanix Messages postés 3248 Date d'inscription jeudi 23 août 2007 Statut Membre Dernière intervention 19 mai 2013 660
24 sept. 2010 à 17:05
14manue14, il faudrait que tu t'inscrives au site, sinon pas de message privé possible ;)
0
14manue14 > Pacorabanix Messages postés 3248 Date d'inscription jeudi 23 août 2007 Statut Membre Dernière intervention 19 mai 2013
24 sept. 2010 à 21:25
a ok :S , bah tans pis alors :( , il finira bien part sortir un jour en français c'est films là (je l'espère )
en tous cas merci de m'avoir répondu , mais qu'entendez vous par sous-titre illégaux?
0
Mstr Messages postés 9973 Date d'inscription lundi 11 janvier 2010 Statut Contributeur sécurité Dernière intervention 28 septembre 2015 1 889
24 sept. 2010 à 21:34
Les sous titres non officiel violent les droits d'auteur des séries et/ou films auxquels ils sont associés.

De plus, ils sont souvent lié avec des vidéos obtenues illégalement, puisque sinon la personne aurait accès aux sous titres officiels..

Un exemple : https://www.01net.com/actualites/series-tv-les-sites-de-sous-titres-menaces-par-warner-bros-404154.html
0