Rechercher : dans
Par :

Cherche logiciel de traduction anglais-franc

Dernière réponse le 6 jui 2009 à 15:55:17 nassaf, le 5 nov 2005 à 17:05:01 
 Signaler ce message aux modérateurs

Salut tout le monde, je cherche un logiciel de traduction anglais - français qui soit trés pérforment et gratuit. j'ai déja un logiciel mais il traduit mot par mot (donc ça change le contexte de la phrase) si vous pouvez m'aider merci d'avance.

1

le druide, le 5 nov 2005 à 17:16:01
  • +1

Salut,

tu as Systran, mais quelque soit le logiciel c'est jamais parfais. le druide sans la potion.

Répondre à le druide

2

Jim Savate, le 5 nov 2005 à 18:27:21
  • +3

Bonjour,
Un logiciel qui n'st pas mal du tout est REVERSO PROMPT. Je m'en sers, ce n'est pas parfait comme traduction, mais c'est largement suffisant pour un non professionnel.
Bonne chance.

Répondre à Jim Savate

3

cerelog, le 5 nov 2005 à 23:00:13
  • +2

Salut

Systran est le meilleure actuellement, bien mieux que reverso

j'ai même vu dans tous les tests réalisés sur les magasines spécialisés informatique

a+

cerelog Nobody is perfect  Personne n'est parfait

Répondre à cerelog

4

nassaf, le 6 nov 2005 à 01:52:58

Ok merci à vous tous pour votre aide

Répondre à nassaf

5

nassaf, le 11 nov 2005 à 22:14:38
  • +1

Salut tout le monde me revoila, alors le problème que j'ai eu c'est que j'ai pas trouver un site ou je peux télécharger le logiciel systran gratuitement j'ai vu quelques sites mais c'est payant.
svp si vous avez un lien ou je peux le télécharger gratuitement envoyez-le moi merci d'avance

Répondre à nassaf

6

huj, le 23 aoû 2007 à 16:54:55

C'est illégal !!!

Répondre à huj

7

arrigo, le 30 oct 2007 à 19:59:39

Essaie de chercher sur le site www.softonic.fr avec un peu de chance tu peux trouver qque chose. bonne chance. je cherche un schéma annoté du clavier français AZERTY. merci de m'aider. arrigo.

Répondre à arrigo

8

check, le 4 jan 2008 à 17:07:30

Siège : Maison des Médias,
Cotonou
Tél. :00 (229) 21-32-61-99/
90-90-30-76/ 97-44-83-40
03 BP : 4365 Cotonou
mediasbenin@yahoo.fr

Cotonou le 4 janvier 2008

A

Monsieur le Directeur Exécutif de
International Media Support (IMS)
Danemark


Objet : Demande de renforcement de capacités
pour une bonne loi sur la presse au Bénin


Monsieur le Directeur Exécutif,
Le Bénin est actuellement engagé dans le processus de correction de ses lois sur la Presse. En effet, , la loi sur la presse écrite date de 1960 et celle de l’audiovisuel date de 1997. Dans ce cadre, un nouveau projet de texte est en préparation.
Des journalistes béninois qui ont effectué un voyage au Danemark pour un stage sur « le rôle des médias dans le processus démocratique » en novembre 2007 ont été émerveillés par des échanges sur la liberté de presse et les lois internationales qui la garantissent. L’Avocat spécialisé en droit des médias Monsieur Tyge TRIER et Madame Henriette SCHIØTZ ont notamment présenté des exposés dont le Bénin peut bénéficier actuellement pour améliorer ses lois. Le premier Vice président de l’Union des professionnels des médias du Bénin (UPMB) qui faisait partie de la délégation béninoise au Danemark en a fait un rapport élogieux.
C’est pour faire profiter à la presse béninoise de l’appui des experts danois en la matière pour doter le Bénin de bonnes lois qui favorisent la liberté de presse que le Bureau Exécutif de l’Union des professionnels des médias du Bénin (UPMB) sollicite votre soutien. Plus précisément, nous souhaiterions que l’International Media Support (IMS) que vous dirigez envoie deux experts danois au Bénin et nous appuie financièrement pour organiser des formations et sensibilisations avant le mois d’avril 2008 afin d’éclairer les journalistes, les députés et des membres du gouvernement sur les nouvelles dispositions internationales en matière de liberté de la presse et leurs avantages. Cela sera d’un grand apport pour la garantie de la liberté de presse et le renforcement de la démocratie au Bénin. La période proposée (avril 2008) tient du fait que l’Assemblée nationale du Bénin ouvre sa session ordinaire prochaine en Avril 2008 et il est possible que le projet de loi lui soit transmis pour cette période. Or, il serait important que les apports des experts danois soient intégrés au nouveau projet de loi à déposer à l’Assemblée Nationale du Bénin.
Dans l’attente d’une suite favorable à notre demande, nous vous prions Monsieur le directeur Exécutif de recevoir l’expression de nos sentiments de haute considération.





Le Premier Vice Président Le Président



Guy Constant EHOUMI Brice HOUSSOU

Répondre à check

9

 G84, le 4 jan 2008 à 17:15:41
  • +3

Bjr,
essayes:Babel Fish Traduction
en + il est gratuit

Répondre à G84