Rechercher : dans
Par :

Traduction arabe vers français

CCMFER, le 14 nov 2004 à 16:07:09
 Signaler ce message aux modérateurs

Bonjour,

Quelle est la signification française de " Aoulek Eih " titre d'une chanson de Oum Kalsoum (chanteuse égyptienne). La traduction française de cette chanson existe-t-elle? Où pourrais-je la trouver? Merci

1

BmV, le 14 nov 2004 à 17:09:51
  • +3

Salut.

Tu peux sûrement trouver quelque chose là http://www.commentcamarche.net/faq/sujet-968-%5BWindows-98%5­D-russe-arabe-japonais-chinois-h%E9breu-cor%E9en%85

A+

-=O(_BmV_)O=-  L'amour comme épée,
      ||       ||       l'humour comme bouclier. 

3

jamal, le 17 nov 2004 à 14:08:14
  • +2

Bonjour,

c'est normal que le moteur de Systran ne te donne pas de correspondance à la phrase "Aoulek Eih " car c'est du dialectal.
systran ne gere que l'arabe standard.

Connaissant l'egypcien cette phrase veut dire : " qu'est ce que je te dise ? " ou "qu'est ce que tu veux que je te dise ?"

4

CCMFER, le 5 déc 2004 à 15:00:50
  • +2

Bonjour,
Un grand merci (tardif) pour l'information

2

Merenptah44, le 14 nov 2004 à 17:27:57

Verifie l'orthographe j'ai trouve aucune correspondance sur
http://www.systranbox.com/systran/box


C'est près du mur, qu'on ... 
voit le mieux le mur

5

kamel, le 5 déc 2004 à 21:35:49

Cela veut dire :"qu'est ce que tu veux que je te dise ou te repondre!"

6

 chat_teigne, le 5 déc 2004 à 23:56:44

Désolée mais on va arrêter les posts "à traductions". Ils deviennent vraiment trop fréquents.
CCM n'est pas un site dédié aux traductions latines, arabes, espagnoles ou norvégiennes.
Merci de chercher un site plus adapté.
Bon courage à tous.
:)

`·.¸¸.·´`·.¸¸.´`·¸¸.· · . . · · . . ·