rss
Rechercher : dans
Par : Pertinence Date Nom d'utilisateur
Statut : Non résolu

Aide à la traduction

sandy, le lundi 11 octobre 2004 à 09:27:18
Salut, Est-ce-que qu'elq'1 pourrai me traduire ce message? Merci d'avance.

Ya sofien winek ya azaiaz bikech chnahwal sahtek bradi rod belek a3la rouhek rana twahachnek barcha asbar wtol ala khouk ma tebadouch aala badhkom salam aala sandi.ok. kolhom isalmou aalik

Je remercie par avance la personne qui voudra bien m'aider.

Salutations à tous
Répondre à sandy  Signaler ce message aux modérateurs Aller au dernier message

1


  • Ce message vous semble utile, votez !
  • Signaler ce message aux modérateurs
hos, le lundi 11 octobre 2004 à 10:49:53
ça dit en gros "eh sofien où es tu? prends soin de toi,tu nous manque beaucoup,patiente envers ton frere, restez unis et le bonjour à sandy, tout le monde te salue"
Répondre à hos

2


  • Ce message vous semble utile, votez !
  • Signaler ce message aux modérateurs
sandy, le lundi 11 octobre 2004 à 13:06:07
Hos,

Je te remercie vraiment beaucoup c très sympa de ta part je voudrais pas abusé de ta gentillesse mais g un otre message à faire traduire alors si tu a 5 min merci de me répondre voilà le message:

Twahachtek ya franet kalbi, ya demareur afkari ya swiglace inaya ya reservoir asrari ya moteur hobbi ya vitesse omri inti permi mechwari.

Je te remercie d'avance et c'est sincère!!!!!!
Répondre à sandy

3


  • Ce message vous semble utile, votez !
  • Signaler ce message aux modérateurs
C moi, le lundi 11 octobre 2004 à 14:21:56
Salut
le message dit : "tu m'as manqué frein de mon coeur, démareur de mes pensées, essuie glaces de mes yeux, réservoir de mes secrets, moteur de mon amour, vitesse de ma vie tu es le permis de mon sentier".
Répondre à C moi

4


  • Ce message vous semble utile, votez !
  • Signaler ce message aux modérateurs
hoss, le mardi 12 octobre 2004 à 19:57:45
En gros ça dit ça "tu m'as manqué frein de mon coeur, démareur de mes pensées,
essuie glaces de mes yeux, réservoir de mes secrets, moteur de mon amour,
vitesse de ma vie tu es le permis de mon chemin".C du rebeu "tunisien"
Répondre à hoss

5


  • Ce message vous semble utile, votez !
  • Signaler ce message aux modérateurs
sandy, le mercredi 13 octobre 2004 à 09:34:16
Merci hoss c'est sympa oui c du rebeu tunisien.
Répondre à sandy

6


  • Ce message vous semble utile, votez !
  • Signaler ce message aux modérateurs
emmache, le dimanche 10 février 2008 à 18:38:50
comment on dit en espagnol :
tu me manque tu et la flamme de ma vie
merci davence
Répondre à emmache

7


  • Ce message vous semble utile, votez !
  • Signaler ce message aux modérateurs
aie aie aie, le mercredi 20 février 2008 à 14:23:33
Bonjour est ce que quelqu'un pourrais me traduire c quelque mot d'une marocaine sa serai super sympa

bass 2illi wine bitrou7.... kifou il 2amar...ya 2ammoura... ainsi qu'un mot genre firk ou fisk flikc firks... quelque chose comme sa qui veu surement dire copain ou ami ou pote ou frere ou amoureux...

merci c assez important.. !!
Répondre à aie aie aie

8


  • Ce message vous semble utile, votez !
  • Signaler ce message aux modérateurs
aie aie aie, le mercredi 20 février 2008 à 14:37:52
Bonjour est ce que quelqu'un pourrais me traduire c quelque mot d'une marocaine sa serai super sympa

bass 2illi wine bitrou7.... kifou il 2amar...ya 2ammoura... ainsi qu'un mot genre firk ou fisk flikc firks... quelque chose comme sa qui veu surement dire copain ou ami ou pote ou frere ou amoureux...

merci c assez important.. !!
Répondre à aie aie aie

9


  • Ce message vous semble utile, votez !
  • Signaler ce message aux modérateurs
jess, le lundi 30 juin 2008 à 11:10:31
bonjour!
je voudrais savoir ce que veut dire belek? c'est un mot courant ou pas?
merci a+
Répondre à jess

10


  • Ce message vous semble utile, votez !
  • Signaler ce message aux modérateurs
 vals, le lundi 30 juin 2008 à 11:16:05
Salut Jeck Belleck Veut Dire Attention a +
Répondre à vals